책읽는도시의정부

사서컬렉션

  • 현재페이지 인쇄
좋아하는 일을 끝까지 해보겠습니다 : 어느 젊은 번역가의 생존 습관
  • [도서] 좋아하는 일을 끝까지 해보겠습니다 : 어느 젊은 번역가의 생존 습관
  • 저자사항       김고명 지음
  • 발행사항       좋은습관연구소, 2020 인쇄자료(책자형), \ 14800
  • 형태사항       217 p; 19 cm
  • 표준부호       ISBN : 9791196861148
  • 십진분류       ,

소장정보

도서 상태 및 등록 정보
소장
도서관
자료실 청구
기호
등록
번호
부록
유무
대출가능
여부
반납
예정일
공동서고 공동서고_희망라이브러리서고 AD 701.7-ㄱ661ㅈ SLP000011586 N 대출가능

책소개

"내가 빛날 날이 반드시 올 것이다.""너무 뻔한 말이라고?""아니, 중요한 건 그 말을 새길 때 생기는 힘이야."“나는 출판 번역가로 12년째 생존 중이다.굳이 생존이란 표현을 쓴 까닭은 언제 도태될지 모르는 프리랜서의 숙명 때문이다.”우리 사회에는 혹독한 무명 시절을...

목차

목차정보가 없습니다.

이 책의 주요키워드

연령별 대출정보

연령별 대출정보
연령 대출
10대 미만 0
10대 0
20대 4
30대 1
40대 3
50대 2
60대 1
70대 0
80대 0
90대 0

연도별 대출선호도 정보

연도별 대출선호도 정보
성별 대출
2015년 0
2016년 0
2017년 0
2018년 0
2019년 0
2020년 4
2021년 6
2022년 0
2023년 1
2024년 0
데이터 없음 0

함께 비치된 도서

  • (날마다 즐거운 생활)취미의 발견 : 바느질 커피 사진 꽃... 그런 것들에 관한 이야기
  • 손재주로도 먹고삽니다 : 10인의 작은 수공예숍 성공기
  • 어떤 날에 원데이 클래스= One day, one day class
  • 작은 꽃다발 책 : 간단하고 세련된 꽃다발 만들기 레슨
  • 오차원의 꽃
  • (첫 번째) 드라이플라워= First dry flower
  • 단어의 사생활 : 우리는 모두, 단어 속에 자신의 흔적을 남긴다
  • 좋아하는 일을 끝까지 해보겠습니다 : 어느 젊은 번역가의 생존 습관
  • 초보 프리랜서 번역가 일기 : 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기
  • 나의 외국어 학습기 : 읽기와 번역을 위한 한문, 중국어, 일본어 공부
  • 플루언트 포에버 : 어떤 언어든 빨리 배우고 잊지 않는 법
  • 그래서 오늘 나는 외국어를 시작했다 : 거침없는 삶을 위한 짧고 굵은 10개 국어 도전기
  • 문화어 수업 : 다음 세대를 위한 요즘 북한 말, 북한 삶 안내서
  • 한글교양 : 한국인이라면 알아야 할 한글에 관한 모든 것
  • 맞춤법을 알고 나니 사회생활이 술술 풀렸습니다 : 한국인이 가장 많이 틀리는 맞춤법 70가지

함께 대출한 자료

  • 하마터면 열심히 살 뻔했다 : 야매 득도 에세이
  • 복자에게 : 김금희 장편소설
  • 제주에서 혼자 살고 술은 약해요 : 이원하 시집
  • 베스트 셀프 : 너 자신이 되라, 오로지 더 나은 쪽으로
  • 우리 각자의 미술관 : 지식 없이 즐기는 그림 감상 연습
  • 나이 들수록 인생이 점점 재밌어지네요
  • 내 고향 서울엔 : 82년생 서울내기가 낭만하는 기억과 장소들
  • 나는 당신이 작은 얼굴을 가졌으면 좋겠습니다
  • 리부팅= Re-Booting : 지친 '나'를 채우는 재충전의 기술
  • 신중년의 삶! : 퇴직은 있지만, 은퇴가 없는 삶, 신중년의 새로운 도전을 위하여!
  • 긴넥타이 긴치마

같은 주제의 자료

  • 만날 쓰면서도 몰랐던 문자이야기
  • 세상을 읽어내는 기호 이야기
  • (THE) HELLO ATLAS : 126개의 언어로 만나는 전 세계 인사말= 헬로 아틀라스
  • 미끄러지는 말들: 사회언어학자가 펼쳐 보이는 낯선 한국어의 세계
  • 우리 세상의 기호들 : 주제로 배우는 어린이 교양
  • 촘스키, 인간이란 어떤 존재인가
  • 컬티시 : 광신의 언어학
  • 갈등하는 번역
  • 사라질 것 같은 세계의 말 : 세상을 가득 채우고 있는 소수언어에 대하여
  • 단어의 사생활 : 우리는 모두, 단어 속에 자신의 흔적을 남긴다
  • 영상번역가로 변신한 정역씨 : 영상번역에 빠진 직장인 이야기
  • 지적 대화를 위한 교양인의 기호학: 한 권으로 난해한 기호학을 끝내는 지식 교양서
  • 완전한 번역에서 완전한 언어로 : 정영목 번역 에세이
  • (유네스코가 들려주는) 아시아 아홉문자 이야기
  • 왜요, 그 말이 어때서요? : 나도 모르게 쓰는 차별의 언어